Ah mais c’est bien sûr, “harfang” ! J’avais oublié leur doux nom francophone. Qui, soit dit en passant, a des consonnances bien germaniques. “Har-fang” comme “attrapeuse de cheveux”, peut-être ?! hihi, je divague… Par ici elles s’appellent tout bêtement snowy owls.
Bien sûr j’en mets une de côté pour mamichelle (embrasse-la pour moi) — dis-moi, y en a-t-il une plus que les autres que tu verrais bien cohabiter avec les mil autres chouettes de Penmarc’h ?
Très chouettes, ces harfangs ! Je mets une option sur un dessin pour la collec’ de ta grand-mère !…
Ah mais c’est bien sûr, “harfang” ! J’avais oublié leur doux nom francophone. Qui, soit dit en passant, a des consonnances bien germaniques. “Har-fang” comme “attrapeuse de cheveux”, peut-être ?! hihi, je divague… Par ici elles s’appellent tout bêtement snowy owls.
Bien sûr j’en mets une de côté pour mamichelle (embrasse-la pour moi) — dis-moi, y en a-t-il une plus que les autres que tu verrais bien cohabiter avec les mil autres chouettes de Penmarc’h ?